Steffen Möller uczy niemieckiego – Lekcja 2: Rodzajniki
„Gdyby nie der, die, das – to byliby Niemcy z Was.”
der Artikel – rodzajnik (ten)
Steffen Möller uczy niemieckiego – Lekcja 2: Rodzajniki
„Gdyby nie der, die, das – to byliby Niemcy z Was.”
der Artikel – rodzajnik (ten)
Steffen Möller uczy niemieckiego – Lekcja 1: Słownictwo
1. die Kinderstube
2. das Dach
3. die Garage
4. das Auto
5. Wie heißt er?
6. das Schieberdach
7. der Schlafrock
8. die Bruderschaft
9. der Kater
10. der Rausch
Hintergrundbild – schwarz–rot–gelb von germaniak.eu
Klicke jetzt auf herunterladen, um das Hintergrundbild herunterzuladen.
firanka
Meine Schwester hängt heute die neuen Gardinen auf.
Moja siostra zawiesza dzisiaj nowe firanki.
statek
Wenn er seekrank nicht wäre, führe er mit dem Schiff nach Indien.
Gdyby nie miał choroby morksiej, popłynąłby statkiem do indii.
Liebe Leser und Leserinnen,
ich wünsche Euch allen einen guten Rutsch ins Neue Jahr 2013. Es soll Euch sowohl viel Glück und Gesundheit bringen, als auch hohe Motivation um Deutsch zu lernen.
In der Neujahrsnacht
Die Kirchturmglocke
schlägt zwölfmal Bumm.
Das alte Jahr ist wieder mal um.
Die Menschen können sich in den Gassen
vor lauter Übermut gar nicht mehr fassen.
Sie singen und springen umher wie die Flöhe
und werfen die Mützen in die Höhe.
Der Schornsteinfegergeselle Schwerzlich
küßt Konditor Krause recht herzlich.
Der alte Gendarm brummt heute sogar
ein freundliches: Prosit zum neuen Jahr.
Joachim Ringelnatz

pamiątka z podróży, upominek
Ich habe dir ein paar Souvenirs aus dem Urlaub mitgebracht.
Przywiozłem ci kilka pamiątek z urlopu.
Liebe Besucher,
bald wird der Heilige Abend und vor allem Weihnachten, die schönsten Tage im Jahr, vor der Tür stehen. Aus diesem Anlass wollte ich Euch eine schöne Zeit mit der Familie und Freunden wünschen, auf dass ihr fröhlich seid. Weihnachten ist die Zeit, in der man alle Sorgen hinter sich lässt und für seine Lieben da ist. Ich wünsche Euch, dass in Euren Herzen so viel Liebe einzieht, wie es Menschen auf der Erde gibt.
Hier für Euch noch eines der bekanntesten Weihnachtsgedichte Deutschlands:
von Joseph von Eichendorff
Markt und Straßen stehn verlassen,
still erleuchtet jedes Haus,
Sinnend’ geh ich durch die Gassen,
alles sieht so festlich aus.
An den Fenstern haben Frauen
buntes Spielzeug fromm geschmückt,
Tausend Kindlein stehn und schauen,
sind so wunderstill beglückt.
Und ich wandre aus den Mauern
Bis hinaus ins freie Feld,
Hehres Glänzen, heil’ges Schauern!
Wie so weit und still die Welt!
Sterne hoch die Kreise schlingen,
Aus des Schnees Einsamkeit
Steigt’s wie wunderbares Singen-
O du gnadenreiche Zeit!
Mach den Test. Prüfe, was du kannst und was du noch wiederholen brauchst.
Zrób test, sprawdź co już potrafisz i co jeszcze musisz powtórzyć.
| # | Nazwa | Dodany | Punkty | Wynik |
|---|---|---|---|---|
| Tabela ładuje się | ||||
[ssquiz id=’2′]
Test składający się z 6 pytań o Niemczech.