Czasowniki zwrotne

Reflexive Verben- czasowniki zwrotne

Tak jak w języku polskim, w języku niemieckim również występują czasowniki zwrotne. Są one odmienne, ale należy również zauważyć, że odmianie podlega tu nie tylko sam czasownik, ale również zaimek zwrotny – sich. Zmienia się zależnie od osoby.

Dativ – celownik Akkusativ – biernik
sich etwas waschen – myć sobie coś sich  waschen – myś się
Singular
ich wasche mir die Hände ich wasche mich
du wäschst dir die Hände du wäschst dich
er wäscht sich die Hände er wäscht sich
sie wäscht sich die Hände sie wäscht sich
es wäscht sich die Hände es wäscht sich
Plural
wir waschen uns die Hände wir waschen uns
ihr wascht euch die Hände ihr wascht euch
Sie waschen sich die Hände Sie waschen sich
sie waschen sich die Hände sie waschen sich

Z powyższej tabelki możemy wywnioskować że zaimek ten różni się w obu przypadkach tylko i wyłącznie w 1 i 2 os. liczby pojedynczej
Warto zauważyć, że czasowniki zwrotne nie koniecznie pokrywają się w języku polskim z tymi w języku niemieckim.

uczyć się – lernen
wypoczywać – sich erholen