Reflexive Verben- czasowniki zwrotne
Tak jak w języku polskim, w języku niemieckim również występują czasowniki zwrotne. Są one odmienne, ale należy również zauważyć, że odmianie podlega tu nie tylko sam czasownik, ale również zaimek zwrotny – sich. Zmienia się zależnie od osoby.
| Dativ – celownik | Akkusativ – biernik |
| sich etwas waschen – myć sobie coś | sich waschen – myś się |
| Singular | |
| ich wasche mir die Hände | ich wasche mich |
| du wäschst dir die Hände | du wäschst dich |
| er wäscht sich die Hände | er wäscht sich |
| sie wäscht sich die Hände | sie wäscht sich |
| es wäscht sich die Hände | es wäscht sich |
| Plural | |
| wir waschen uns die Hände | wir waschen uns |
| ihr wascht euch die Hände | ihr wascht euch |
| Sie waschen sich die Hände | Sie waschen sich |
| sie waschen sich die Hände | sie waschen sich |
Z powyższej tabelki możemy wywnioskować że zaimek ten różni się w obu przypadkach tylko i wyłącznie w 1 i 2 os. liczby pojedynczej
Warto zauważyć, że czasowniki zwrotne nie koniecznie pokrywają się w języku polskim z tymi w języku niemieckim.
uczyć się – lernen
wypoczywać – sich erholen
germaniak.eu Język niemiecki Twoim kluczem do sukcesu!
